Plan du sitePublicité

Auteur

Message

Hélo

Inscrit depuis: 279 jours et 5 heures
Localisation : Mille-Isles

Posté depuis: 216 jours et 22 heures, 44 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
  • Repondre
L'importance des mots et du langage!

Je remarque qu?au Québec la langue fait un peu dure, je ne parle pas ici de termes bien à nous ou du langage purement Québécois (accent etc.) je parle des mots utilisés et de la construction de phrases.

Je n?aime pas le langage bébé pour les enfants, nous avons toujours utilisé un langage adulte avec nos enfants et ça à porter fruit, ils parlent vraiment bien. Notre fille a presque 5 ans et utilise beaucoup de mots rarement utilisés par les enfants et elle fait de superbes constructions de phrases, son niveau de langage est nettement supérieur a beaucoup d?adultes et nous en sommes très fières, mais depuis qu?elle va à la pré-maternelle, elle parle un peu moins bien, elle utilise bien-sur ce qu?elle entend de ses profs et est certaine que c?est bien. Ses profs ne parlent vraiment pas bien, elles utilisent un langage très primaire et je me rends compte que c?est souvent comme ça. Ça me fait un peu sué de savoir qu?à l?école elle n?aura même pas d?exemples d?un bon langage, a bien y penser peut-être bien que oui, mais ce sera exceptionnel.

Je suis un peu découragée de cet état de fait et je me demandais si j?étais un mouton noir ou s?il y a d?autres mamans qui ressentent la même chose que moi. Je suis frustrée d?offrir une bonne éducation à la maison a ce niveau et qu?en arrivant a l?école et dans le monde extérieur, ça ne se passe pas comme ça. J?espère qu?ils ne se laisseront pas trop influencer et qu?ils sauront utiliser le langage que nous nous efforçons de leur apprendre.

Il y a des phrases et des mots utilisés à outrance que je n?aime tout simplement pas, par exemple :
-« t?es gentil » Pour moi c?est un jugement de valeur au même titre que « t?es pas fin » Pourquoi ne pas dire « c?est gentil » ou « ce n?est pas gentil ». De cette façon, l?enfant comprend que c?est bien le geste et non lui qui est jugé.
-Quand l?enfant va à la garderie ou a l?école, on a tendance à dire « les amis » en généralisant, pourquoi ne pas dire « tes camarades de classe ou de garderie » L?enfant aura, de cette manière, plus de facilité à comprendre que tout le monde n?est pas son ami.

Ce ne sont que deux petits exemples au niveau de l?importance des mots utilisés.

Pour ce qui est du langage utilisé :
-Viens « t?assir »
-Je « m?avais » fait mal
-« faudrait que je ferais »
-Les « chevals »
-Et j?en passe?

Je ne veux pas passer pour la petite bonne femme pincée, ce que je ne suis pas du tout, mais je crois que nous avons une responsabilité en tant que parents et nous devons donner les outils nécessaires pour permettre à nos enfants de pouvoir s?exprimer un peu mieux pour une meilleure réussite dans la vie.

Je ne juge pas non plus les gens qui n?ont pas un bon bagage langagier mais j?aimerais savoir qu?ils font des efforts en ce sens pour s?améliorer. Pour ce qui est du système d?éducation alors là je n?ai pas de pitié, ces gens devraient avoir ce bagage et je trouve qu?il n?y a pas d?excuses à avoir là.

Je dois ajouter que mon langage est loin d?être parfait mais je fais des efforts et accepte qu?on me reprenne.

Dite-moi ce que vous en pensez,
Merci d?avance
Hélo

Hélo

Inscrit depuis: 279 jours et 5 heures
Localisation : Mille-Isles

Posté depuis: 216 jours et 22 heures, 40 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Désolée pour les ' qui se transorment en ?, j'ai fais un copier coller...
Hélo

Gala

Inscrit depuis: 988 jours et 11 heures
Localisation : Terrebonne

Posté depuis: 216 jours et 22 heures, 18 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Je suis d'accord avec toi HÉlO...

De mon côté aussi je surveille le langage...Parfois moins lorsque je suis fatigué et je déteste qu'ont sacres près des enfants. Bon...On s'entend que parfois ça arrive malgré tout et ce n'est pas la fin du monde non plus..

Wink

Murielle

Inscrit depuis: 510 jours et 17 heures
Localisation : Trois-Rivières. Éloïse née le 2 nov 2007

Posté depuis: 216 jours et 21 heures, 51 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Moi aussi j'ai beaucoup de difficulté avec ça. J'ai toujorus bien parlé, mes parents m'y ont obligé. Et c'est important, car arrivé au secondaire, si l'enfant ne sais pas faire de belles phrases, qu'est-ce que ses compositions vont avoir l'air!! C'est un peu bizarre à dire, mais je crois que tout part de la base, et que si l'enfant ne sait pas faire de belles phrases, ça va lui nuire longtemps.

Tout part de l'exemple qu'il a. Je ne blâme pas les professeurs, mais j'ai déjà connu une professeure de 1ère année qui parlait comme ça. Belle exemple! Et en plus, elle écrivait comme ça. L'enfant désapprenait à bien parler! Et ce qui me surprenait encore plus, c'est qu'aucun parent ne portait plainte. Certains s'en rendaient compte, mais ils disaient c'est pas grave c'est juste la première année, c'est pas important le primaire (pourquoi ça existe sinon!!)

Chris2312

Inscrit depuis: 310 jours et 13 heures
Localisation : Au bord de la mer

Posté depuis: 216 jours et 21 heures, 35 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Moi, comme je travaille dans le domaine des langues, je fais très attention. Ma fille est comme la tienne Hélo, elle parle très bien, fait de belles phrases, utilise un vocabulaire souvent étonnant. Mais quand elle revient de la garderie, souvent elle parle comme ses amies. Je lui dis alors que quand elle est avec moi, elle doit bien parler. Et ça revient à la normale.

Si je me fie à mon enfance (nous parlions très bien à la maison...), je crois qu'avec une bonne base, il y a de l'espoir. J'ai eu ma phase rebelle au secondaire, mais à la maison, je revenais toujours à la base. J'espère que mes filles feront de même (même si mon chum dit si j'irais Evil or Very Mad )!

gernouille1

Inscrit depuis: 1091 jours et 18 heures
Localisation : maman de Victor 2 ans et demi

Posté depuis: 216 jours et 18 heures, 36 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Je suis enseignante au primaire de formation mais j'enseigne le français langue seconde à des adultes en ce moment. Pas besoin de dire que la langue est très importante pour moi. Mon chum, bien qu'il ne soit pas en enseignement, m'a beaucoup aidé à corriger mes mauvais plis (s'il pourrait...) pendant mes études et nous faisons attention quand nous parlons à Victor sans toutefois en "beurrer épais"!

J'ai eu une garderie pendant la première année de vie de mon fils et les parents trouvaient fascinant entendre leur enfant dire "terminé" à 18 mois plutôt que le "fini" traditionnel. Et moi, je me sentais bien fière de ça Embarassed Razz

Par contre, ayant travailler dans une classe de préscolaire, je sais que je ne pourrais pas nécessairement parler comme ça avec les enfants parce que beaucoup ne comprendraient absolument rien. C'est chouette quand tu es seule avec ton enfant mais à 15 dans une classe, il faut que ça soit rapide et facile à comprendre pour tous, pas juste ceux qui ont la chance d'avoir des parents instruits. C'est ce qui s'appelle adapter son niveau de langage à son auditoire. Même avec des adultes anglophones de niveau débutant, je ne peux pas leur parler comme je parle à mon fils parce qu'ils ne comprendront pas.

Par contre, je suis d'accord que ça n'excuse pas les erreurs de grammaire. Les "si" et les "rais", un prof doit connaître ça! Mais chacun a aussi ses petites expressions de coin de pays et ses drôles de structure. Ça me fait rire d'entendre la gardienne acadienne de Victor dire "elles aurions pas de chapeau aujourd'hui"!

mamammelanie

Inscrit depuis: 569 jours et 22 heures
Localisation : Lévis

Posté depuis: 216 jours et 17 heures, 10 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Mon garçon a 6 ans et va à la maternelle et il parle super bien! C'est un garçon avec beaucoup de vocabulaire et dans ses bulletin son professeur me le fait toujours remarquer à quel point son vocabulaire est riche. Ça me rend très fière! Mais moi je parle énormément dans la vie, je parle tout le temps alors...mes enfants apprennent aussi à s'exprimer par l'exemple!...Il est vrai que certains professeurs parlent mal, mais en celle de mon fils est très bien.

en CPE j'avais tendance à dire les amis c'est comme devenu la norme!!! Mais je vais me forcer à dire camarades!

Et je crois que maintenant les chevals c'est accepté!!!!!Je vérifie ça! Very Happy
  • profil
  • Mélanie en amour avec David depuis 9 ans, maman de Félix 6 ans et de Mathieu 15 mois Les amours de ma vie!:

mamammelanie

Inscrit depuis: 569 jours et 22 heures
Localisation : Lévis

Posté depuis: 216 jours et 16 heures, 54 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Finalement!!!.....

Le pluriel de cheval est chevaux. Le désir de simplifier l'orthographe grammaticale en alignant la formation du pluriel de cheval sur la règle générale de l'ajout d'un s à la forme du singulier a semé la confusion dans les esprits. La forme chevals serait une réfection inutile puisque l'évolution phonétique qui sous-tend le passage du -als à -aux est accomplie.

Le pluriel fantaisiste en -als n'a pas été visé par les Modifications orthographiques de l'Académie française en 1975, ni par les Tolérances grammaticales de l'arrêté Haby de 1976 et encore moins par les Rectifications orthographiques du Conseil supérieur de la langue française de 1990. Seul l'ancien Projet de réforme mis de l'avant en 1939 par Albert Dauzat s'est intéressé au dossier des pluriels en x pour proposer de remplacer le x du pluriel par un s. Cette proposition aurait installé la forme chevaus. Elle n'a pas été retenue.
  • profil
  • Mélanie en amour avec David depuis 9 ans, maman de Félix 6 ans et de Mathieu 15 mois Les amours de ma vie!:

Nelly

Inscrit depuis: 496 jours et 13 heures
Localisation : Vaudreuil, petite fée et petit poucet

Posté depuis: 216 jours et 16 heures, 36 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Allo...au delà des mots...je déplore souvent que nous n'utilisons pas assez souvent "les mots justes"...on présente souvent une grande pauvreté de vocabulaire et c'est bien dommage.... mais c'est un phénomène de communication mondiale..où tout doit aller vite y compris les échanges peu importe le médium

Moi je célèbre tous les travers de notre belle langue québécoise...et malgré tout je me ravie d'entendre un chauffeur de taxi étranger lâcher un Tâb......

Je lutte surtout avec mes enfants afin de "refranciser" les anglicismes..(Stationnement vs parking).et aussi de corriger quelques erreurs de avoir et être....

Nelly aimant les bines et la Bolduc
  • profil
  • nellyoups@hotmail.com

Euphroisine

Inscrit depuis: 324 jours et 12 heures
Localisation : Montréal

Posté depuis: 216 jours et 8 heures, 8 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Il faut dire qu'il y a aussi une phénomène de "nivellement par le bas" au Québec : si tu parles bien, t'es un "pédé" ou une "fendante"...

Quand tu utilises le mot juste (ex : Procrastiner, tergiverser...) tu te fais accuser de vouloir utiliser des "mots à 100$ !

En France, le vocabulaire est souvent plus élargi, mais en contrepartie, ils sont fiers de leurs anglicismes : on ne va pas faire des courses, on va "faire son shopping" ; on ne va pas à la buanderie, on va au "pressing" ; on ne va pas à la pharmacie, on va au drugstore ; on ne paie pas avec des chèques de voyage, on paie en "travelers"...

Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes

Tipoune

Inscrit depuis: 495 jours et 13 heures
Localisation : Dans le nombril d'un bonhomme en pain d'épice avec Léo, 21 mois, et Colin qui arrivera sous peu.

Posté depuis: 216 jours et 6 heures, 11 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Je suis d'accord avec Nelly. Ce qui m'achale le plus moi, c'est le manque de vocabulaire. On dirait des fois que les parents n'osent pas apprendre les vrais mots à leurs enfants en se disant que ce sont des mots trop compliqués... Mais coudonc, c'est ça le français! Pourquoi pas l'apprendre comme du monde? Moi, je ne suis pas rendue là avec mon garçon (le seul mot qu'il connaît, c'est maman!), mais je compte bien lui apprendre le vrai nom des choses et à faire des phrases complètes.

Aussi, je suis d'accord avec Euphroisine. Au Québec, c'est très mal vu de bien parler. Quelqu'un de moindrement éloquent est un pet-en-cul qui fait chier avec ses diplômes. Et pis quelqu'un qui utilise les mots justes (donc pas les mots: affaire, chose, cossin, patente, tsé genre comme, etc.), ben c'est un intellectuel fendant qui essaie d'impressionner et qui est condescendant. Alors finalement... c'est pas évident de valoriser la langue. En plus, l'éducation elle-même n'est pas valorisée. Ben oui, tout le monde sait que c'est important, mais en même temps, quand t'as des diplômes, faut pas que t'étalle trop ton savoir parce que tu pourrais passer pour une tête enflée qui se donne de l'importance alors que le vrai monde, lui, le p'tit peuple, il a pas étudié, mais il bûche fort et a des belles valeurs et du coeur au ventre et blablabla. C'est fou pareil!! On crache beaucoup sur le monde éduqué pour se remonter l'estime... C'est très dommage!

En tout cas, ce n'est rien pour aider la cause du français au Québec!
  • profil
  • Lilypie 2ème anniversaire Ticker Lilypie Attendre un bébé Ticker

    "It makes it all so ordinary, just like you and me, to know the greatest heroes, they had to shit and pee." - Donovan, 1973

    "L'homme redoute l'inconnu, car cela l'oblige à avouer son ignorance" - Citation quelconque

Hélo

Inscrit depuis: 279 jours et 5 heures
Localisation : Mille-Isles

Posté depuis: 216 jours et 3 heures, 22 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Je suis contente de vous lire sur le sujet et j'aime vos commentaires, très intéressant!

C'est vrai que si la base est bonne, alors l'enfant devrait arriver à l'âge adulte avec un bon vocabulaire, ça me rassure.

Nelly, tu as bien verbalisé ce que je pense encore une fois.

Tipoune8, il faut faire attention, un bon bagage langagier n'est pas uniquement l'affaire des diplômés et j'en suis un bon exemple, dans ma famille, le langage est typiquement québécois mais légèrement au dessus de la moyenne et je n'ai jamais mis les pieds dans un cégep, j'ai fais mes devoirs en faisant des efforts et j'en fais encore puisque mon français n'est pas parfait. Je dois dire que j'ai la chance d'avoir une belle-famille de français, ce qui m'aide beaucoup. Ma belle-mère est un vrai dictionnaire de la langue française. Ceci dit, mon français était quand même au dessus de la moyenne avant de rencontrer mon chum (il faut que je me donne du crédit quand même). Pour le reste, je suis d'accord avec toi.

Euphroisine, tu apporte un bon point en disant qu'au Québec on nivelle par le bas et qu'on peu facilement passer pour une "fendante" et que les français en contrepartie, utilisent beaucoup d'anglicisme, par contre ce n'est pas le cas de ma belle-famille qui est ici au Québec mais ceux qui sont en France l'utilise vraiment beaucoup.

Au plaisir de continuer de vous lire,
Hélo

Chris2312

Inscrit depuis: 310 jours et 13 heures
Localisation : Au bord de la mer

Posté depuis: 216 jours et 3 heures, 5 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Je pense aussi qu'un élément essentiel à l'apprentissage de la langue est la lecture. Chez nous, la maison est remplie de livres, pour les enfants et pour les grands. Mes enfants me voient lire souvent et ma grande fille fait comme moi. J'enrage quand j'achète des livres qui sont mal traduits Evil or Very Mad . Les livres de Disney et de Dora sont particulièrement mal faits (pas toujours, mais souvent). Je ne comprends pas que des entreprises comme Disney et Nick Jr ne puissent pas s'assurer de la qualité de leurs livres en français.

Je lis les livres à ma fille et je corrige au fur et à mesure... Depuis, je suis beaucoup plus prudente quand j'achète un livre... Plus jamais d'achats sur Internet sans avoir eu un bon aperçu de la façon dont il est écrit...

Et je suis d'accord avec Euphroisine pour la question du nivellement vers le bas. Une de mes amies enseignante en première année disait toujours "Téléphoner le" ou "téléphoner Untel". Après l'avoir entendue le dire 100 fois, je l'ai gentiment reprise et elle m'a répondu "Ben c'est comme ça que tout le monde parle". Est-ce comme ça que tu enseignes aux enfants???

Mais si on s'y met toutes, qu'on enseigne à nos enfants à bien parler, on fera peut-être boule de neige et les "beaux parleurs" ne seront plus vus comme des snobs!!!

Yin & Yan

Inscrit depuis: 932 jours et 7 heures

Posté depuis: 216 jours et 2 heures, 41 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Oui, ça fait dur au Québec la langue francophone. Surtout que beaucoup d'adolescents aujourd'hui, adoptent un nouveau jargon de YO MAN, en plus de faire du clavardage en utilisant le plus possible de diminutifs.

Je m'efforce donc, de redoubler de prudence avec mon fils.

Hélo

Inscrit depuis: 279 jours et 5 heures
Localisation : Mille-Isles

Posté depuis: 216 jours et 2 heures, 13 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Très bon point sur la lecture chris2310, chez nous aussi il y a beaucoup de livres et nous donnons aussi l'exemple. Pour mes enfants, le meilleur cadeau à recevoir est un livre!

Hélo

*Stella*

Inscrit depuis: 1333 jours et 20 heures
Localisation : Maman de Stella (14/12/04) et Romane (08/02/08)

Posté depuis: 216 jours, 59 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Comme c'est rafraîchissant de vous lire ca matin!!! J'ai parfois tendance à croire que nous vivons, ma famille et moi, sur une île déserte quand vient le temps d'aborder le sujet de la langue vs les enfants...
J'adore la langue française, c'est une langue riche et complexe, pleine de subtilités, certes pas facile à apprendre, mais tellement belle quand on la maîtrise comme il le faut! Vous comprendrez que chez moi, il est très important de bien parler (et non perler, comme on dit quand on veut se moquer! Rolling Eyes ).. Stella a toujours parlé franc et utilisé les mots justes, sauf depuis quelques temps avec l'influence de la garderie (si j''aurais, je m'avais, sontaient, du manger, les a déformés - alors que son prénom se termine en a et qu'elle déteste se faire appeler Stellâ... Twisted Evil ).. Alors son papa et moi travaillons fort à changer ses mauvaises tournures et espérons que son changement vers la pré-maternelle cet automne sera bénéfique...

Bien parler, selon moi, est un gage de succès. Dans l'optique ou (je ne trouve pas l'accent pour le u sur mon clavier...) avec une meilleure compréhension, les gens seront plus à même de donner ce que l'on demande. S'il faut se reprendre plusieurs fois avant de faire comprendre sa demande, l'efficacité ne sera pas la même. J'étudie présentement en communications et le principe de base est la clarté du message. Et je crois que cette clarté passe par une langue juste et appliquée.

Par contre, j'aimerais connaître vos réponses à cette question: croyez-vous que les travers de langue (si j'aurais, du manger, déformer les a, etc) sont le fait des générations qui nous précèdent ou sont-ils aussi présents dans notre génération? Il me semble que j'en entends peu dans les jeunes (40 en descendant) qui m'entourent... Si je prends l'exemple des éducatrices (si je peut les nommer ainsi) de la garderie de ma fille, ce sont toutes des madames à l'âge d'être grand-mère, or so (comme disent les chinois.. Laughing )...

A.É., son étoile (3 ans et demi) et Romane (4 mois!)

gege123

Inscrit depuis: 1408 jours et 9 heures
Localisation : Gatineau beach

Posté depuis: 216 jours, 51 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Pour moi aussi l'importance de la langue est capitale. Ma fille de 4 ans a encore de la difficulté avec la conjugaison de certains verbes, mais je la reprends à chaque fois, me disant qu'avec le temps, elle saura l'appliquer.

Je voulais ajouter un commentaire en tant qu'enseignante. Il est vrai qu'en début d'année, il faut adapter notre vocabulaire à nos élèves. Toutefois, je suis persuadée qu'ils sont capable d'en absorber beaucoup et qu'en fin d'année, je peux bien utiliser le vocabulaire que je désire. Ils seront en mesure de comprendre. Pour stimuler le niveau de langage des enfants, il faut les exposer. Oui, leur faire la lecture et les inciter à lire par eux-même.

Chris, tu m'as fait rire avec tes traductions. J'ai déjà contacté une maison d'édition (Le Seuil, pour ne pas les nommer) pour leur dire que leur traducteur était pourri. Ils m'ont répondu hautainement que les Français ne comprendraient pas l'expression "Les affaires internes". Ils préféraient laisser "Internal Affairs" avec une note du traducteur. Rolling Eyes Le traducteur aurait certainement été incapable de mettre une note en bas de page s'il avait traduit l'expression.

MegL

Inscrit depuis: 903 jours et 21 heures
Localisation : Repentigny, Alexandre 6 ans, et Matis né le 8 Novembre, 21 pouces et demi , 9 lbs et 8 .

Posté depuis: 215 jours et 18 heures, 1 minute
  • Gestion du message
  • Citer
Je trouve également que le bien parlé est important. Je ne suis pas née avec le parfait français , je ne le parle pas non plus. Mais j'ai élevé mon garçon en disant les vrais mots. Partout ou il passe, les gens trouvent cela étonnant qu'il soit si poli et parle si bien. Quand j'entends ces amis ... et les frères des amis etc.... OUF!

La fille de mon mari est élevé par sa mère, une grec anglophone. L'autre jour on jouait à ''fais moi un dessin'' , et si elle ne connait pas le mot en français je lui dis de s'exprimer en anglais et lui apprend en français etc... Elle a 5 ans et demi , et grenouille pour elle était '' froggy''. Elle est élevé avec des mots enfantin , bébé et parle ainsi ! Grrrr Pas grave je le reprends , au moin la politesse ils l'ont appris quand même vite. Ils ne disaient pas svp et merci. Pas de bonjour , etc....

Mais j'encourage les parents et autres personnes à donner l'heure juste en ce qui attrait au mot.

Euphroisine

Inscrit depuis: 324 jours et 12 heures
Localisation : Montréal

Posté depuis: 215 jours et 7 heures, 14 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Hélo a écrit

Euphroisine, tu apporte un bon point en disant qu'au Québec on nivelle par le bas et qu'on peu facilement passer pour une "fendante" et que les français en contrepartie, utilisent beaucoup d'anglicisme, par contre ce n'est pas le cas de ma belle-famille qui est ici au Québec mais ceux qui sont en France l'utilise vraiment beaucoup.


Sauf qu'en général, les Français ont aussi un meilleur vocabulaire, et même une meilleure syntaxe, si on excepte les anglicismes...
Question

Hélo

Inscrit depuis: 279 jours et 5 heures
Localisation : Mille-Isles

Posté depuis: 215 jours et 4 heures, 35 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Euphroisine, je dirais même que les français utilisent les anglicismes en toute connaissance de cause, ce qui n'et pas le cas au Québec.

Hélo

Mel-o

Inscrit depuis: 217 jours

Posté depuis: 214 jours et 20 heures, 52 minutes
  • Gestion du message
  • Citer
Bonjour!
Je trouve aussi qu'il y a des problèmes avec le français au Québec. Ce n'est pas une question d'éducation, car je reçoit des courriels d'amis ayant des maîtrises qui ne savent pas écrire (c'est à se demander comment les gens peuvent obtenir des diplômes en écrivant aussi mal). Ça me décourage beaucoup car je trouve extrêmement important de bien s'exprimer. Ma fille n'a qu'un an, mais j'ai déjà peur de ce qu'elle va apprendre à l'école... Je me suis du moins trouvé une garderie en milieu familial (à 7$!!!!) oàu la responsable accorde beaucoup d'importance au langage. C'est d'ailleurs suite à un courriel que je lui ai écrit qu'elle m'a rappelée, elle m'a dit que l'écriture l'a inspirée. Comme quoi ça ouvre parfois des portes de bien écrire.
L'internet et les forums comme celui-ci sont des lieux oàu les gens laissent beaucoup aller leur français, le problème c'est que souvent les mauvais plis restent et on oublie les bonnes habitudes (er-é, accord des verbes, pluriels, etc). Certaines personnes disent que ce n'est pas important, que tant qu'on se comprend, c'est là l'essentiel, mais je ne suis pas d'accord. Le fait de s'appliquer et de faire attention aux fautes est selon moi une preuve de respect envers son interlocuteur, et une mauvaise grammaire peut parfois fermer des portes. Une des erreurs courantes qui m'énerve le plus, c'est quand les gens emploient le "que" à la place du "dont" (par exemple: "la fille que je te parlais")... c'est une vraie épidémie!

Je suis contente de voir que je ne suis pas la seule à accorder de l'importance au français! (même si je fais sans aucun doute des fautes, je fais de mon mieux pour les éviter).
Je viendrai vous demander vos encouragements quand je serai découragée d'avoir à reprendre mon mari pour la x e fois pour ne pas qu'il dise "je vas"... Bravo à vous toutes qui montrez le bon exemple à vos enfants pour qu'ils puissent exprimer clairement leurs idées!